第375章大唐西域游记
“你想一下,如果有一天,一直被你当做精神支柱的信仰崩塌了,你会是何等的崩溃?
甚至会不会产生因此仇恨?”
“我这么说,你都能明白吧?”
“嗯。”
李承乾颔首。
苏辰说的意思就是佛教在天竺人的心中太过于神圣且一尘不染,一旦他们出现了污点,那么佛教之前的设定就会崩塌,而那些虔诚的信徒一旦发现了他们的过失,就会无法接受,之前的尊崇之心也将发生反转!
现在,李承乾隐约间已经猜测到了苏辰的部分想法。
而不等他来口询问,苏辰就已经说出来了。
“这个世界上,根本就没有完美的事物存在,就跟别说人了。”
“别看表面上那些天竺的和尚一个个表面上光鲜亮丽,吃斋念佛,遵守戒律,可谁知道他们背地里又是什么样子?”
“就算真的存在所谓的毫无过失的得道高僧,那也不可能做到数十万和尚都没有一个放过错!”
“一旦他们那些存在于黑暗之中的恶行被曝光,那么必将被整个天竺国的百姓所唾弃,甚至灭杀!”
苏辰所言并非危言耸听,而是却有其事!
按照他记忆之中的历史知识,应该就在最近几年时间里,天竺国的佛教就会有丑闻流出,若不是天竺国王为了巩固政治,派人平定了动乱,恐怕整个天竺佛教就要湮灭在历史的长河之中了。
而经过这事之后,天竺国的百姓对于佛教的信仰也是大不如前了。
这些都是《大唐西域游记》之中明确记载的事情,只要苏辰这一次能把握好时机,给他们来一波火上浇油,天竺佛教还能留存于世就怪了!
旧的信仰崩塌了,那么就需要一个新的信仰来弥补。
而苏辰的控制计划就是要打这个新信仰的注意。
只要到时候他派人去天竺国传播一个符合他们要求的新的佛教教义,说什么那才是正宗佛教理念,之前的都是被曲解的错误理论,他们会不接受?
在苏辰看来,传播教义太简单了。
要是他们不听说,那就打!
还不听话?
继续打!
打到听话为止!
李承乾连连点头,脸面满是推崇之色,说道:“老师,所以你是打算抓住天竺佛教的污点,然后利用舆论是他们在天竺百姓的心中崩塌,然后再让我大唐的佛教取而代之吗?”
“是的。”
苏辰点头回道。
李承乾继续问道:“那我们要怎么做才能使舆论达到我们想要的目标,总不能一直等着吧?”
苏辰放下茶杯,笑道:“这又不是什么难事,到时候我自会安排人去推动这一切的发生,他们想不乱?
不可能的好吧!”
闻言,李承乾微微颔首。
对于苏辰,他并没有过多的怀疑,既然他都这么说了,那么必然是有十足的把握。
以苏辰的能力,连东西突厥,高句丽,吐蕃等国家都能随意灭杀,难道对付一个天竺国还能费上更多的力气吗?
“老师,那届时若有需要我的地方,我定然不会推脱!”
李承乾恭敬地说道。
“嗯。”
苏辰满意地点了点头,说道:“以后的事以后再说,你当前的主要事务就是专心学习兵法,一定要在明年的战争上大放异彩!”
“至于其它的事,我都会替你安排
好的。”
闻言,李承乾很是吃惊。
天竺国竟然有如此大的能耐,居然值得老师这般对待!
在李承乾看来,在装备了苏铠的大唐铁骑面前,就算天竺国的士兵再怎么强悍,也只有被蹂躏的结果,根本没有任何挑战性。
就是这样一场几乎会是碾压局的战争,老师居然打算亲自出手!
就算苏辰是担心他首次出战会放错误,可也不必这般郑重吧?
以大唐铁骑的战斗力,再加上其他武将的辅助,李承乾除非脑子不好干出一些智商不在线的举动,不然这场战争还能有悬念?
见到苏辰居然打算亲自安排天竺国,李承乾原本对天竺国的轻视顷刻间就消失的无影无踪了。
能被苏辰重视的事情,绝对是一件大事,万万不可掉以轻心!
于是,李承乾有些庄重地问道:“老师,您为何对天竺国这般重视?
莫不是他们还有什么不为我们所知的力量可以与我们相抗衡?”
闻言,苏辰吃了一口点心,并没有急着解释。
他知道,李承乾肯定想了很多,正纳闷自己为什么会亲自出手对付天竺国。
“你想多了,我只是单纯的无聊,亲自出手也不过是想玩玩他们。”
苏辰带着莫名意味地笑道。
“嗯。”
李承乾点了点头,没有继续追问。
既然苏辰不打算和他明说,那他也不会去多问,因为他知道苏辰不会坑他的,苏辰所做的一切都必定是对大唐有益的。
继续和苏辰聊了一会儿,李承乾就带着牛秀秀告别了苏辰,坐上了返回长安城的马车。
送人离开苏家庄之后,苏辰就来到了自己的书房。
“让我找找看,上次好像是放哪里了。”
在书房之中翻找了一会儿,苏辰从一大堆书籍之中找到了自己之前所写的一本小册子,这是他最近整理出来的大唐历史。
苏辰发现,自从他的身份曝光之后,他的生活节奏就变得越来越快了。
有的时候一忙起来,他都会忘记一些事情。
正所谓好记性不如烂笔头,为了防止自己忘记一些重要的事情,苏辰就特地写了这么一本小册子,记录大唐原本的一些历史事件和自己的想法。
翻阅了几下,苏辰就翻到了自己所做的某篇记录。
“大唐历史——贞观十三年,玄奘原型,和尚陈祎西出玉门关,途径五万余里,包括吐蕃帝国,西域各番邦异族小国,抵达天竺国,交流佛教教义,历时十余年,修得天竺佛教精华,风头无二,力压天竺所有高僧,盛名天竺五部!”
“待到归回大唐之后,命其弟子翻译天竺佛教典籍千余册,并编撰《大唐西域记》,记载了所见上百国家的人文,地理,习俗……,全书共十二卷。”